"Джен Эйр", ВВС, 21 век, Лондон, Бейкер-стрит, 221б.
"Пожар в спальне"
эээ.... кроссовер?

читать дальше- Чертовы химикаты... - ворчал Джон Ватсон, проснувшись среди ночи и нашаривая свитер: окна в гостиной до сих пор не вставили, и температура в гостиной мало отличалась от уличной. Вылезать из теплой постели казалось смерти подобно, но запах гари, разбудивший доктора, становился все сильнее. - Чертов полуночный экспериментатор...
В том, что дымом несет от очередного эксперимента единственного в мире соседа, Джон не сомневался ни на йоту.
На лестнице было так темно, что можно было перепутать верх с низом. Выключатель, после долгих бесплодных попыток нащупанный вроде бы совсем не там, где он помнился, нагло проигнорировал человека. В поисках мобильника, которым можно было бы подсветить, доктор опрокинул стул, ушиб ногу о край кровати и окончательно замерз.
"Кто бы придержал меня за язык, - раздраженно думал он, наощупь, при неверном мерцании экранчика спускаясь в гостиную. - Если Шерлок спалит дом, как я буду оправдываться перед миссис Хадсон?"
В гостиной было темно, мирно и холодно, как в погребе. На секунду Джон понадеялся, что горит на улице... но нет. Источник дыма был в доме.
Странно. Зачем ему испытывать какую-то горючую дрянь в своей комнате, когда в его распоряжении всегда кухня и гостиная, сосед, в целом, ничего не имеет против - в разумных пределах, конечно! - а домовладелица вообще смотрит ему в рот?
Не колеблясь больше ни секунды, Ватсон распахнул дверь в комнату соседа. В лицо полыхнуло жаром; один взгляд внутрь - он уже не думал об экспериментах и своем раздражении: ковер тлел, занавески уже вовсю пылали, а на постели среди огня и дыма спал Шерлок Холмс.
- Шерлок! Вставай!
Детектив, которого трясли, не желал приходить в себя: от дыма он лишился сознания. Нельзя было терять ни минуты: уже тлели простыни. Джон бросился обратно в гостиную: там, как трофей после одного из недавних их дел, валялся заряженный огнетушитель. Убрать его у доктора все не доходили руки; сейчас он клялся себе, что поставит по огнетушителю в каждом углу.
"Трофей" сработал, как надо, окатив пеной ковер, кровать, занавески и Шерлока.
Детектив чихнул и проснулся.
- Что это, наводнение? - голос был непривычно хриплым спросонья.
- Не время для сарказма, знаешь ли, - Джон устало поставил баллон. Напряжение потихоньку отпускало. - У тебя тут пожар был.
- И поэтому я весь в пене? А где мой халат?
- Увы, твой халат тоже в пене, - Ватсон с сожалением указал на мокрый, в подпалинах, халат, валявшийся на ковре. - Что случилось? Зачем ты развел тут огонь?
- Надо было. А потом я, видимо, заснул.
- Шерлок, ты можешь мне не говорить, если не хочешь, но придумай, пожалуйста, в деталях, что ты будешь врать миссис Хадсон. Желательно, чтобы я тоже это знал и мы врали бы одно и то же.
- Ты врать не умеешь. Когда она спросит, просто молчи и делай значительное лицо. Я сам объясню. что здесь произошло. А теперь возвращайся к себе, я прекрасно посплю остаток ночи на диване в гостиной.
Джону осталось только пожать плечами.
- Спокойной ночи, Шерлок.
- Погоди, ты разве уже уходишь?
- Но ты же сам сказал...
- Но, Джон, ты вроде как, наверное... моя жизнь, конечно, не самое в мире, но запасной у меня нет, а умирать так по-идиотски... надо мной бы даже Андерсон смеялся. Давай хоть... что принято делать в таких ситуациях?
- Шерлок, ты дыма наглотался? Пожмем друг другу руки и все.
- Руки? Хорошо.
Он протянул руку, и Джону волей-неволей пришлось протянуть навстречу свою ладонь. Шерлок взял ее одной рукой, затем обхватил обеими.
- Знаешь, Джон... я думал, будет хуже, но был неправ: это даже как-то приятно, что именно перед тобой я в таком долгу. Все остальные... но ты совсем другое дело. Совсем другое дело, Джон, быть в долгу перед тобой.
Он смолк и молча смотрел куда-то в сторону. Какие-то слова почти ощутимо трепетали на его устах, но голос ему не повиновался.
- Я принесу тебе одеяло, Шерлок, - сказал Джон, чтобы что-то сказать, но не пошевелился и не сделал попытки убрать руку.
- Одеяло? Да-да... Джон. Я знал, что ты когда-нибудь сделаешь мне добро, я понял это по твоим глазам, когда впервые увидел тебя в Бартсе. Я социопат, и у меня одни врожденные антипатии... но, может, и врожденные симпатии тоже есть... у меня было запасное, одеяло, в смысле, но ты мне принеси свое тоже, и свою подуш... спокойной ночи, Джон.
Его голос был полон своеобразной силы, его взгляд - странного огня.
- Я рад, что проснулся, Шерлок.
- Ты уже уходишь?
- Да и тебе не стоит тут стоять, тут холодно, как в могиле, и, к тому же, мокро. И, кажется, миссис Хадсон идет.
Холмс со вздохом разжал пальцы; Джон, с неожиданным для себя сожалением опустил руку, согревшуюся в ладонях детектива, и вышел. Поднялся к себе и лег в постель, но и подумать не мог о сне.
Слишком взволнованный, чтобы уснуть, он едва дождался рассвета.
@темы: кино, творчество, изображая Бэмби, "Пассажиры должны быть осторожнее, пересекая дорогу гангстерам", кофейник креативит, сериалы, Шерлок, admiringly, Джен Эйр
а где про ноги Шерлока???????????? и про его эротичную пижамку?????????? может, он бы спал просто в футболке и Джон бы лицезрел его стройные крепкие ноги и упругие ягодицы и тут любоф поразила его
или еще как вариант - футболка и что-то типа лосин, обтягивающих те самые стройные крепкие ноги и упругие ягодицы (и все остальное тоже
раз уж он пожар организовал (а я в этом совершенно уверена) и даже заранее подготовил для Джона огнетушитель, мог бы себе и эротичный прикид продумать)
о... ноги Шерлока...
мой язык беден, чтобы описать его ноги...
я и не дерзаю...
клево )))) забираю себе ))))